🗺️ English Concepts Guide

Simple explanations for Brazilian learners.

Towards (Em direção a)

Simple Think: Movement! You are going to a place, but you are only looking at the **direction** right now.

VISUAL CONCEPT: Getting Closer

🏃

Start

🏁

Finish

This movement 🏃... is "TOWARDS" the finish line.

In Practice (Core Examples)

As a Professional Goal (Goal/Time):

When we use **TOWARDS** for work, it means your effort is an arrow pointing at a future result. This work helps us reach the final goal. It is **moving us towards** the goal.

Example: "This project is progress towards the Q4 launch."

As a Place (Place/Direction):

When you move your body, **TOWARDS** shows the direction, but not the arrival. You are **walking to** the store. You are going **towards** the store. (You are in the movement, not there yet).

Example: "Look! The cat is running towards the kitchen!"

TO vs. TOWARDS: The Key Difference

TO = Destination (Chegada) | TOWARDS = Direction (Direção)

TO (Destination)

**EN:** I went **to** the bank.

**PT:** Eu fui **ao** banco. (I reached the bank.)

**EN:** She flew **to** New York.

**PT:** Ela voou **para** Nova York. (She landed in New York.)

TOWARDS (Direction)

**EN:** I walked **towards** the bank.

**PT:** Eu caminhei **em direção ao** banco. (I may or may not have arrived.)

**EN:** The plane is flying **towards** New York.

**PT:** O avião está voando **em direção a** Nova York. (It is currently in flight.)

Expanded Professional Use Cases

1. Attitude/Feeling (Em relação a)

**EN:** Management has shown a positive **attitude towards** the new remote work policy.

**PT:** A gerência demonstrou uma **atitude positiva em relação à** nova política de trabalho remoto.

**Explanation:** Used to direct an emotion or stance at a subject.

2. Monetary Contribution (Para financiar/contribuir)

**EN:** The grant money will be used **towards** funding next year's research.

**PT:** A verba da subvenção será usada **para financiar** a pesquisa do próximo ano.

**Explanation:** The money is assigned to, or contributes to, a specific financial goal.

3. Time Approximation (Em direção ao/Perto de)

**EN:** We usually see higher website traffic **towards** the end of the month.

**PT:** Geralmente vemos um tráfego maior no site **em direção ao** final do mês.

**Explanation:** Approaching a general time frame (e.g., getting closer to 5 PM, or the last week of the month).

4. Action/Effort (Em direção à)

**EN:** Our current development cycle is a major step **towards** product finalization.

**PT:** O ciclo de desenvolvimento atual é um grande passo **em direção à** finalização do produto.

**Explanation:** An action or process that represents movement/progress toward a larger objective.

Common Brazilian Pitfall (Mistake)

Brazilians often use "for" (`para`) when they should use "towards".

🧠 What a Brazilian Must Change

Your simple guide to thinking like a native speaker.

English Concept Portuguese Translation How to Think / The Change
TOWARDS Em direção a / Contribuindo para **Stop using** "para" when you mean movement or contribution. **TOWARDS** is always about **direction/progress** and never about the recipient.
AT THE END Ao final de / No término **Stop using** "in the end" when you mean the specific finish point of a fixed thing. **AT THE END** = **The last second of the thing.** (A deadline, a place).
IN THE END Finalmente / Por fim / No fim Use this only when you mean the **final result** or **outcome** after a long story or process.